知食份子

 
首頁鏡像購買出版品 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

海南麵包 Roti Benggali  ◎  林金城
安樂茶飯 2007-12-10 16:33:28
Bookmark and Share

6,70年代的童年,家在安邦大街後面的木屋區。

門前有條泥沙路,通向大街。靠近街口地方,有間家庭式的麵包工廠,經過時若碰巧遇上麵包出爐,那股香味才真教人垂涎。

那是面長長的側牆,無門無窗,經過時也只有聞其香不見其影,純屬嗅覺上的讚嘆。

後來,發現牆上有個洞口,四吋平方,一扇活動的小鐵板從外頭控制開關。有次見牆面洞開,趨前蹬腳一看,才知道裡頭是個大烤爐,各種麵包陳列有序地排在爐板之上,金黃一片,非常壯觀。

說是“各種” 麵包,其實回想起來那年代的麵包種類還真的乏善可陳。除了最普通的傳統白麵包外,加味包餡的,來來去去也不過那幾種罷了。所以,洞裡乾坤,看來看去最常出現的還是這種烤得皮厚焦褐的傳統麵包。

這種外硬內軟的麵包,削皮切邊後,就是傳統咖啡店裡所常用的那種,同時也是當年許多家庭的經濟早餐。雖然麵包店向來有代客削皮切邊的服務,但不少人都像我母親那樣,總是買回家自己處理,她說用焦硬酥脆的麵包皮去沾咖啡烏,才是人間一大美味!

或許母親萬萬沒有想到,30多年後,我竟然時常帶著知食友人們,到處尋訪這種她當年的“美味”。要求咖啡店老板把切下的麵包皮放到炭火上重烤,配上一杯醇厚的咖啡烏,就是一頓懷舊的南洋下午茶;如果她知道,肯定會笑著說:甚麼年代了?現在不用那樣節儉啦!

前陣子在一埸飲食座談會上,有位朋友提出一個有趣的問題。他說華人叫這種傳統麵包為“海南麵包”,檳城人則稱它為“Roti Benggali”。到底這麵包的原鄉在哪裡呢?來自海南人,還是孟加里(本地人對錫克人的誤稱) ?

我當時頓了一會兒,便說了以上從“通風口”看麵包的舊事。

L:檳城姓王公司后 / 2007 , R:PJ Old Town / 2006

根據資料, “Roti Benggali”一詞是“出自”檳城調和路上的Ismalia 麵包廠,成立於1932年,老板並非來自印度旁遮普的“孟加里”,而是一批從南印度而來的印裔回教徒;最初店名就叫做“Roti Penggali”,Penggali在淡米爾語中是“股東”的意思,卻由於發音相近,大家就誤以為是“孟加里”,再加上所生產的傳統麵包頂部高起,形狀就如同錫克人所纏的頭巾模樣,以訛傳訛,於是民眾就把這麵包給稱為“Roti Benggali”了。

至於為何稱為“海南麵包”以及原鄉何在,只要打開歷史的“通風口”往內看,就不難理解。

因為早期海南人在星馬的職業多以家庭幫傭為主,受雇於英國人以及西化的峇峇家庭。受到西式飲食文化的衝擊自然不在言下,以致後來自己出來開店,甚至影響大批海南同鄉跟進南來從事咖啡店行業,無形中就是把洋人喝咖啡吃麵包的早餐習慣給普羅大眾化。

早期十之八九的咖啡店都由海南人經營,所用的麵包當然也由同鄉供應,久而久之便貼上口碑標籤,海南咖啡配上海南麵包,就成了根深柢固的美味印記。

那麼傳統麵包的原鄉在哪裡呢?

蘇格蘭。

延伸閱讀:糖蜜麵包 / 燙杯咖啡烏

[ 點閱次數:23797 ]

31 則回應

我的童年也有一家家庭式麵包廠相伴,每逢下午1點,是麵包出爐的時間,那迎風飄來的香氣,讓人響往下午茶的時光快快來臨。去麵包廠最近的路程是要爬過一道水泥牆,再走上2個梯級,拐個彎就到了麵包廠。70幾歲的外婆常常吃力地爬上牆,只為了給孫女買麵包,那個瘦小的身影依然留在我的小小腦袋,成了我一輩子的依戀和懷念。
whaleyee [會員] 2007-12-11 @ 10:40
还记得小时候脚踏车后载了一个装满了各样面包蛋糕的大铁桶而车身挂满了大包小包在马路上叫卖着roti..roti..的印度大兄吗?你说roti kaya他就从脚车后的铁桶里拿出了一个大面包切成两片中间涂了些加椰。嫩滑又充满鸡蛋香的加椰也只有以前的鸡蛋才能煮得出,今天的鸡蛋已不是鸡蛋,是欺骗鸡而得来的欺蛋!
王振新 [會員] 2007-12-12 @ 14:35
whaleyee:

寫成文章了沒?
趕緊抓住這份感覺啊!
林金城 [會員] 2007-12-12 @ 23:53
振新:

你的“欺蛋”論調很好玩,可以申論一下嗎?

我在文中再貼上兩幀印度大兄賣麵包的照片,不曉得能否喚起你的一些童年記憶?
林金城 [會員] 2007-12-13 @ 00:13
台北南京東路上有一家roti kaya,找一天進去探個究竟.
木焱 [會員] 2007-12-13 @ 11:11
那是新加坡著名的亞坤連鎖店,其烤麵包(糖蜜麵包)真的很棒,我每回到新加坡都會去吃,本地的Old Town 其實是步其“後塵”啊!
林金城 [會員] 2007-12-13 @ 20:25
不知道你们有没发觉现在农场鸡蛋的蛋壳越来越薄,而且无什味道?记得小时候每遇假期都会去外婆家住,我勤劳的二舅母那时在后院里养了几笼子的蛋鸡,每个早上我会趁舅母还没到来拾鸡蛋之前先偷一两只烫了半生熟来吃。味道根本就和甘榜鸡蛋没两样。那时候的母鸡一天顶多下一次蛋有的什至三两天才下一回。现在的鸡蛋需求量大,聪明的农场为了大量生产把一天二十四小时分成了两次的十二小时,六小时开灯又六小时把灯关上误导母鸡,骗它一天下两次蛋。一杯浓郁的咖啡加水把它拌稀了又怎会好喝呢?下蛋的次数一多鸡蛋壳因此也就薄了。故欺骗母鸡得来的蛋称为欺蛋也不为过吧!
王振新 [會員] 2007-12-14 @ 00:05
对了金城,忘了谢谢你的照片。不知道他们的咖椰味道如何???
王振新 [會員] 2007-12-14 @ 00:09
小時候家裡養了一籠雞,大姐總愛在熱燙燙的白飯上打入一隻新鮮雞蛋,再澆上幾圈蔥油和醬清,拌勻後就是我最愛吃的早餐。

隨著大姐的逝世,“雞蛋飯”就成了我一輩子都難以忘懷且無法替代的美味啊!
林金城 [會員] 2007-12-14 @ 00:36
我们经常固执着自己的感情怀念以前的食物,那未必是最美味却是无可替代的。细想之下,到底缅怀的是食物还是当时的人与物。一次回到了青葱年代常去的食摊,悸然发觉正在细哺的是远去的情怀与年代。
王振新 [會員] 2007-12-14 @ 18:32
懷舊僅是知食過程的一種“催化”,懂得向食物問為甚麼,才是善待味蕾與知食的開始啊!

一同努力。
林金城 [會員] 2007-12-14 @ 19:28
還沒呢。最近很忙。今天要作最後沖刺。明天回家看娃娃(我的侄女),我想她念她半年呵。我一直不懂如何書寫外婆的故事,那對我來說是一個大議題,也許機緣未成熟,腦袋有很多關於她的記憶,卻拼不出一個所以然。這個大大的麵包倒是勾起我記憶中的一頁 。
其實,我在寫我的老師。寫到一半,感覺不見了,要去找死黨聊聊,才能把感覺找回來。
whaleyee [會員] 2007-12-16 @ 10:19
林, 在槟城住过. 难忘 Roti Benggali. KL, Selangor 找不到. 无论Kaya , 或是 圆形面包, 都有特色. 在大英义花园, 以前还可以吃到 Benggali 式的薄饼. 和"槟城华人"薄饼的不同在加料 : [ Benggali Kaya ].

Benggali Kaya : 香, 不甜.
飞羊 [會員] 2007-12-18 @ 14:11
飞羊:

我沒吃過Benggali 式的薄餅,無從想像加Kaya的薄餅會是怎樣個鹹甜滋味!

不過倒引發我的創意,下回到檳城吉寧萬山買到現做的薄餅皮後,不妨試試塗上Kaya,再以壓得半碎的梳打餅作餡,不知滋味如何?

童年時候喜歡以Kaya夾心來吃梳打餅,你有試過嗎?真不錯吃呢!
林金城 [會員] 2007-12-18 @ 22:44
whaleyee:

希望不久便可在副刊上,看到妳寫老師和外婆的文字,加油加油!
林金城 [會員] 2007-12-18 @ 22:51
记得小的时候和婆婆住过一段日子,她曾经在老家附近的面包店买面包回来,过了几天就把面包放上碳炉上烘,然后再涂上百兰他和炼奶。

我们和卖面包的都是海南人,也是世交。不知道算不算是海南面包呢?

曾经在自己的部落格中提到婆婆的烘面包,可惜不久后她就去世了。

烤面包配咖啡,依然是我的最爱。幸好在斗湖还有海南人开的咖啡店可以吃到。
King Kong [會員] 2008-01-14 @ 14:03
如果King Kong 小時候所吃的麵包長相,就如同上圖那些需要先削皮才吃的模樣,那就是海南麵包囉!

塗白蘭他和煉奶?我小時也曾這樣,後來改用砂糖,咬下去有點沙沙的口感,圖個好玩又經濟許多,煉奶則留來澆在梳打餅上,有這樣吃過嗎?

童年的滋味真教人回味!

我只去過KK和山打根,斗湖還沒到過呢!
林金城 [會員] 2008-01-14 @ 22:58
最近makmak档多卖一种面包.
Roti Arab. 两块二大圆片.

多了一点咸味. 面包是鬆了一点. 口感不足.

有吃过吗 ?
飞羊 [會員] 2008-01-15 @ 10:01
面包的模样就和照片中相似。我记得婆婆有先把面包皮削掉,过后把它做鸡鸭的凉山。

百兰他加白糖也试过,也是婆婆其中的一种吃法。炼奶放在梳打饼上也试过,都是小时的玩意。不过都少吃,因为当时炼奶都是一中奢侈品。
King Kong [會員] 2008-01-15 @ 21:31
呵..我小時候在婆婆的家"華都牙也"batu gajah..就常喜歡跟這樣前面有個大箱子的腳踏車的印度伯伯買零食了...呵呵..我們叫"叮叮"因為他都會一面騎車..一面敲三角鐵...好懷念..
yguanh [會員] 2008-01-16 @ 19:33
剛從古城回來,在海南燉羊店裡無意看到成排的正宗海南麵包,相當壯觀。

飞羊:
我還沒試過Roti Arab呢!你在哪一間mamak檔吃到的?

King Kong :
削掉的皮是我的最愛啊!現在很難找到,我習慣拿來放在炭火上重新烤脆,塗上牛油咖椰或沾乾咖哩羊肉吃,非常美味。

yguanh:
敲三角鐵這意象實在太吸引人,我未曾經歷,但思緒已飄向那想像的場景......。
林金城 [會員] 2008-01-17 @ 21:04
Hi 金城, 任何一间都有卖.
我是在USJ 2 一间 Makmak 吃到.
那儿最近用机器代替手工面粉, Roti Telur 作得不错. 没有油腻. 可是, 他们推荐我吃Roti Arab, 说又健康又好吃. 又说Roti Telor 不健康,...

我在上个星期日看你的安乐茶饭拍的那张铁饼照后, 肚子好饿, 只好用ROti Arab 来顶一顶.

试了,我还是喜欢Chappati.
飞羊 [會員] 2008-01-18 @ 09:17
飞羊 :

有空會去找來試試看。

如果你知道roti canai麵團的油含量,你肯定會去選擇全麥麵粉做成的Chappati,或發酵米漿煎成容易消化的Thosai。
林金城 [會員] 2008-01-19 @ 16:56
金城,前天和黃老師做運動之前,在Ted家的冰箱找到一包冷凍吐司,我們拿出來烤了,分著吃了一點,因為做運動之前不敢吃太多,也不能太餓,否則血糖太低頭會昏,結果吃著吃著又說起那塊好吃的印度麵包(因為是印度人的攤子,所以我們就這麼稱了)。沒想到那塊麵包如此讓我們懷念啊。
真希望下次有機會到工廠去參觀,我的天,到檳城看麵包工廠,這是之前完全沒想到過的,我們對馬來西亞文化上的欠缺,真是好大呢。
apumama [訪客] · http://mypaper.pchome.com.tw/news/apumama/ 2008-11-27 @ 10:47
師母:沒想到海南麵包會得到你們如此青睞,對許多大馬朋友來說肯定大掉眼鏡,至少傅社長、林老闆和駱董他們都會睜大眼睛,裝出一臉不可思議的模樣啊!
林金城 [會員] 2008-11-29 @ 14:10
Hi! Brother,
Here's some info about Roti Benggali,
http://www.sinchew-i.com/liveoutloud/node/1534?tid=42
ynf [訪客] 2009-01-23 @ 17:08
ynf:
有意思的資料,謝謝。
祝新年好。
林金城 [會員] 2009-01-24 @ 09:35
我肚子好餓噢~~~
很想把上面的面包給吃了 ~^。^~
小龍貓 [訪客] · http://astenchang.spaces.live.com 2009-05-26 @ 20:18
吃飽了嗎?小龍貓 :)
林金城 [會員] 2009-05-27 @ 20:56
can I repost your roti benggali picture to my blog?
ILikePaperCuttting [訪客] · http://ilikepapercutting.blogspot.com 2010-03-24 @ 15:25

回應頁數 : 1 2

寫下你的回應

您目前是訪客身份。您的留言將先進入審核列。
若您要成為會員,請先註冊。 若您已註冊,請登入

本網站不會顯示您的電郵地址。

您的URL將被顯示。
(斷行用<br />)
(Name, email & website)
This is a captcha-picture. It is used to prevent mass-access by robots.
請輸入上圖顯示的字串 (不區別大小寫)

知食份子

甘心做個無詩生活的生活詩人, 貪戀人間炊煙的知食份子

我的安樂茶飯

您目前是訪客身份。
請用以下一項機制登入或註冊:
  • » 使用Facebook帳號:
  • » 使用有人部落帳號: