梳声音

被声音埋没之前
 
首頁鏡像購買出版品 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

继续腐败,青年之友。  ◎  抽屜
抽屉里的时光机 2008-06-10 20:10:10
Bookmark and Share


中学时期最喜欢选的国文作文题都倾向于宏愿(娃娃伞肚挖不如肚挖不如)、青年之友、游荡文化、无声文化这类的议论文。因为,比较容易。以前老师教落:不会写就不要随便选抒情文。不然分数倾家荡产。

很难说。老师说。选议论文比较保险。

那时我们总是带着可口可乐或七喜气水瓶子上课,矿泉水才刚刚流行起来。幼稚点的一面点头一面在水壶里卷出一个海啸龙卷风。无聊一点的把瓶子横放,盖开一点。看着水滴在桌子旁,地上慢慢积水脚伸出去在滩水积上画图。总是有方法的。那些不知如何度过的漫长时光。

我总是选议论文。要我写国文的抒情,很难。那可要看很多Dewan Sastera/Siswa 才能写到那种程度。而且,确实如老师所说,不容易。议论文无论如何都比较‘能够掌握’。能够掌握的原因主要是因为,无非到最后无论什么议论题大家都先怪社会风气。怪年轻人。怪没有时间关怀孩子的父母。怪完全部人到最后又掰回来说:但是,我们不能将自己的手指指向别人之类的话又兜一圈回来,结果这样一圈便取了好几分回来。

那时二零二零刚被提出来。于是关于二零二零的一切,就不能被忽视了。我是说,如果你要考好国文作文的话。至少我是这样认为的。于是开始复印任何关于二零二零宏愿的资料。什么九大方针都背起来,虽然Karangan也没有需要这么多字数,要写也写不完。但是往往可以乾坤大挪移。无论考题出什么,得到的资料可以来个大挪移,绕到最后回到我们的伟大宏愿的主题,如此兜一兜,也不会‘浪费’材料,而且也会被视为关心时事的有为青年。

(现在一个也记不起,这就是死背的坏处。各位同学不要学习,更重要的是:这已经不是时事了。)

青少年游荡文化在那时是很热门的题目。模拟考小考大考都常常出现类似的作文题目,所以曾花很多心思找资料。那青色三角形,还有星星的标志老是出现在文件夹里。打算着无论出题是无声文化或游荡文化,我都可以挪青年之友出来用。划算死了,心里这么想。(你看,我真的是一个很投机的孩子。这是不好的学习态度,各位同学不要学习)。

不过,我倒是真的参加过青年之友的活动。政府办公楼,平日应该是政府公务员上班的地方。周末却变成了乐团练习场所。乐器全新。我和朋友贪着参与就能取到新乐器,或者因为可以乘机多玩一种乐器换乐器(学校乐队不允许)所以都参加了。平日打鼓的人可以去说,我要学单簧管。平日吹大喇叭的人,可以说,我要练习长笛。平日玩短笛的人如我,就要了长笛。参加的人大部分都是‘良好’青年。并没有所谓的‘吸引无处可去的游荡青年’。

但是作文还是照写。歌颂青年之友如何解决青少年游荡的问题,虽然我个人不认为青少年游荡是问题。现在也是,当时也是。

月底还有薪水拿,我是说,那些出席青年之友的青年。每出席一次,可领十元。其实只要签到就有十元可领。领了钱,又去吃餐好的。这就是当时我们的青年之友带来的快乐。更快乐的是,更多理由离开家。跟父母说。我去青年之友噢!一副周日要离开家的样子,有毛有翼的初始。

今天工作时校对别人的中文翻译。读到一段是这样的:反海外腐败。我搞不懂什么是腐败。所以翻出了英文版。Corruption。Corruption 为什么翻成腐败呢?不是贪污或者贿赂之类吗?我Babelfish,结果也是腐败。问在中国工作过的妹妹。有这种说法。她说,其实腐败也可以是无所事事、发呆、Lepak之意。譬如人们会说,今天我们腐败腐败吧。

因此想起当年拿手的议论文题。印象中,那年SPM国文作文考试,无论二零二零宏愿还是青少年腐败的问题,都没有出。如今已记不得考卷里的作文题究竟是什么。

倒是想起,那些发亮的新乐器,如今都到了哪里呢?

我们继续腐败吧。

[ 點閱次數:7212 ]

10 則回應

大姐,你说得没错...选SPM国文作文题目中,选议论文是最容易的选择。只需记得题目中的原因、解决法案、好处及坏处,来来去去都是一样......
继续腐败......莫非,你想当个腐女?
荆雨 [會員] 2008-06-11 @ 02:42
把日子過得渾渾噩噩,算不算得上腐敗的一種?若是,難怪我中學時
一票死黨都對青年之友這類健康活動嗤之以鼻啦!總是覺得那些乖寶
寶會去參加的團體,不對我們這些叛逆青年的味。但奇怪的是,一直
到今天,我們聚會時都還是會調侃其中一位至今仍參與青年之友的舊
同學(他是理事執委之類的),故意把rakan muda 的ra唸成a(也
可略去不發音),mu則唸成bu,da唸成ta,都跑了些些音,懂福建
話的唸出來就知道是甚麼意思了。
至於作文的乾坤大挪移,應該很多人都會的吧?我就曾把「我最懷念
的一個人」的內容,寫到「海邊一日遊」這題目裡。那些議論文倒很
少碰,掰不來也背不來,所以比較常選抒情文,好胡謅。
黃俊麟 [會員] 2008-06-11 @ 11:20
荆雨,

如果你指的是喜欢BL的腐女(?)。。。
我就不敢认,其他的我认。

俊麟,
奇怪的是中文作文我绝对不写议论文。
而且完全不--会--写。

大概因为国语非我能
随便抒情的文字,平日不说国语,
无端端要写抒情的譬如那作文里常常出现的字句:

从书架里抽出一本书。忽然书中
掉出一张照片(哈哈)

写国语我都写不出来。怎样抒情。:P
抽屜 [會員] 2008-06-11 @ 11:43
我還記得中學時背過許多議論文生詞。
其中一句:untuk merealisasikan wawasan 2020
夠力咧。
翎龍 [會員] 2008-06-11 @ 18:29
反西方歪風啦。好學生的作文指導也是有教。
龔 萬輝 [會員] 2008-06-11 @ 18:32
Si Bulu Naga,

Selain daripada itu, kita juga suka guna perkataan-perkataan berikut:

a)Kebelakangan ini,
b) Salam Sejahtera
c)Tidak boleh dinafikan bahawa...
d)Menitik beratkan
e)tanggung jawab kami sebagai remaja
f)merupakan suatu fenomena di kalangan remaja
g)janganlah kita menonjolkan jari kita kepada orang lain...

Separuh Manusia,

Memang. Pada masa lampau, saya pun suka menggunakan ayat-ayat yang dipetik dari syarahan yang disampaikan oleh Perdana Menteri kita. Jangan kita ikuti negara barat saja. Jika kita bersatu-padu, maka kitalah satu negara yang maju di mata negara barat.

Satu perkataan yang saya baru ingati dan suka ialah Cis!

Cis! Semua ini hanyalah peringatan saja.
抽屜 [會員] 2008-06-11 @ 19:30
拜託!我現在看各報的時評稿,很多都還在用這些字眼啊!
黃俊麟 [會員] 2008-06-12 @ 10:07
cik laci,
terdapat beberapa kesalahan dalam ayatmu:
1.sekarang tidak guna 'selain drpd itu lagi',dan telah diubah kpd 'selain itu'.
2.perkataan 'menitik beratkan'adalah digabungkan.
3.perkataan 'tanggung jawab'sama dgn 'menitikberatkan'harus digabungkan.
cik,oleh sebab perubahan masa,jadi terdapat banyak perubahan dlm tatabahasa tetapi penguasaan BMmu sangat baik lol~~
haha...adakan kau rindukan kehidupan pelajar semasa sekolah menengah kebangsaan,cik laci?
荆雨 [會員] 2008-06-12 @ 13:29
____ Hujan,

terima kasih. namamu agak sukar. Saya tak tahu apa perkataan yang sesuai digunakan untuk 荆 dalam bahasa melayu.

saya memang rindukan kehidupan di sekolah menengah,tapi saya bukan dari SMK. Kadang-kala saya pun rindukan bahasa melayu kerana saya pernah menaruhkan banyak masa kepadaya (seperti Xiao Wang Zi kepada bunga ros nya :P).Dah sepuluh tahun lebih saya tak bertutur dalam bahasa melayu.

Suatu hari saya dijemput ke satu persembahan kawan saya.Wayangan P.Ramlee dipaparkan dan pelakon-pelakon menutur dalam bahasa.

Itulah masanya saya diperingati bahawa, saya pernah bertutur dalam bahasa ini, dan saya pernah menaruhkan masaku padanya.

Masa lampau, di sekolah itu, bersama dia.
抽屜 [會員] 2008-06-12 @ 14:25
Semasa saya di SMJK, Bahasa saya rasanya boleh tahan.

Tetapi bila saya belajar di SUWA (sekolah swasta Cina), cikgu kata Bahasa saya sungguh bagus. Saya masih ingat betapa hairannya muka rakan-rakan sedarjah apabila saya menulis kata "MENGEKSPLOITASIKAN" di atas papan hitam.

Selepas meninggalkan sekolah, saya tidak menggunakan Bahasa dalam kerja saya, sehingga saya hampir melupakan cara bercakap dan menulis dalam Bahasa. Saya ingat tidak apa sehingga saya menukar kerja ke syarikat lain yang memerlukan saya menulis surat-surat rasmi kepada Suruhanjaya Syarikat Malaysia, Kastam Diraja Malaysia dan lain-lain. Masa itu, saya mengambil hampir setengah hari untuk merangkakan satu surat dalam Bahasa dan saya rasa nak membunuh diri.....
arale [會員] 2008-11-28 @ 15:55

寫下你的回應

您目前是訪客身份。您的留言將先進入審核列。
若您要成為會員,請先註冊。 若您已註冊,請登入

本網站不會顯示您的電郵地址。

您的URL將被顯示。
(斷行用<br />)
(Name, email & website)
This is a captcha-picture. It is used to prevent mass-access by robots.
請輸入上圖顯示的字串 (不區別大小寫)

梳声音

抽屉,现居破绽之城。原地远行中。

进出口贸易从事者。货品类型:声音。货柜款式:抽屉

您目前是訪客身份。
請用以下一項機制登入或註冊:
  • » 使用Facebook帳號:
  • » 使用有人部落帳號:

搜尋

11月 2024
 << <   > >>
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  





XML Feeds

誰在線上?

  • 訪客: 28

哈拉茶水间


ShoutMix chat widget
本網部落格系統由「有人出版社」基於  系統建製。本網頁面設計由「有人出版社」完成。

有人出版社于2003年成立于馬來西亞吉隆坡﹐由一班年輕的中文寫作者組成﹐目前以業余方式刻苦經營。其成員背景多元﹐來自廣告﹑資訊工藝﹑新聞媒體﹑出版﹑音樂﹑電影甚至投資界。有人虛實並行﹐除了經營網上"有人部落"﹐也專注藝文書籍的出版和製作。