小意思

take it easy
 
首頁鏡像購買出版品 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
吉隆坡椰子屋

想譯名  ◎  莊若
意猶未竟 2006-10-19 15:45:23
Bookmark and Share

徵循各位意見,Panzerotti 譯作什麼好?

炸披薩?
大肚皮?
邊走羅迪?
板燒羅迪?
鬼佬炸餃子?

小販 Banner 供參考
我也會寫打油詩

[ 點閱次數:6125 ]

29 則回應

名字太多了吧。又Goreng Pizza,又Panzerotti,又变走罗迪。

名字一个就好。若goreng pizza最可以打入本地市场,就用这个就好呀。
SK [訪客] · http://cipping.net/ 2006-10-19 @ 16:49
叫笨鷄落地吧.
khaisuan [訪客] · http://khaisuan.blogspot.com 2006-10-19 @ 16:56
SK,

說得是,考慮一下。

Khaisuan。

這也不是沒想過的。
莊若 [會員] 2006-10-19 @ 17:31
how about ‘骗吃’roti?
frankie [訪客] · http://brightnesswindow.blogspot.com 2006-10-20 @ 14:39
或者叫 胖子落地?

正式在小檔口推出時,可試試儘量讓顧客在一分鐘內拿到手,若超過兩分鐘,怕顧客會等不及呢。

莊若兄,溫德斯的戲我周六或周日帶給你。
末日貓頭鷹 [訪客] 2006-10-20 @ 14:47
呵呀呀,我放棄中文名字了。
太可怕了。

以後再慢慢想吧。

期待溫韋達斯。



莊若 [會員] 2006-10-20 @ 15:06
“炸批萨”,一目了然,浅白易懂不好吗?
(纯粹个人意见)
lepetiteneige [訪客] · http://blog.xuite.net/lepetiteneige/0103 2006-10-20 @ 20:44
考慮太多吧?

早就想過又放棄了。

現代人怕油,炸字敏感。

我現在可能強調Panzerotti。
莊若 [會員] 2006-10-21 @ 00:58
原来如此!还以为庄若为何放着““炸批萨”这个字眼不用。Panzerotti?赞成赞成!
lepetiteneige [訪客] · http://blog.xuite.net/lepetiteneige/0103 2006-10-21 @ 09:04
可作“扁煎披薩”或“扁煎燒餅”。
即形聲且象形﹐只是有點嚴肅哦﹗

笨鷄落地﹐還蠻 kuso 的﹗
飛 [訪客] · http://way5577.blogspot.com/ 2006-10-21 @ 17:56
圖片可能也要改,其實此物也蠻「大肚皮」的,
不能「扁煎」。

哎,有點麻煩。
莊若 [會員] 2006-10-22 @ 02:35
莊老大

語文出版局的人會糾正說,應該叫Pizza Goreng才對
嘉仁 [會員] 2006-10-22 @ 21:03
我知道,好像又再馬後炮似的說這一句。

的確想過的,就是不知死活的喜歡約定俗成的Goreng Pisang,你有合文法地吃過Pisang Goreng嗎?

希望注冊當局看走眼。
莊若 [會員] 2006-10-23 @ 02:05
奔走裸体。
kahfei [訪客] · http://cavlyn.blogspot.com/ 2006-10-23 @ 15:05
高齡比賽! :-)
蓮金 [訪客] 2006-10-23 @ 15:12
潘澤洛滴
蓮金 [訪客] 2006-10-23 @ 15:17
庄老兄啊!
几時才肯寄購買舊CH表格給我啊?不要告訴我沒存貨了,因那天你說要整理的喔!
蓮金 [訪客] 2006-10-23 @ 17:22
蓮金,

Hari Raya, 我們馬六甲的職員忙到團團轉呀,等他們忙完了再點算給你。

你很有創意呀。

Kahfei,

這是我看過最天體的翻譯。

莊若 [會員] 2006-10-24 @ 13:42
我也这么想。可以主办个天体营什么的配合推销。奔走裸体,自在欢喜。哈哈。
kahfei [訪客] · http://westoftheborder.blogspot.com/ 2006-10-25 @ 20:34
好主意,

記得帶錢包就好,兩手空空不行。
莊若 [會員] 2006-10-25 @ 22:37
已经推出了吗?
好期待啊!
维元 [訪客] 2006-10-26 @ 17:47
我喜歡大肚皮噎,好可愛。馬來文可以叫perut besar,哇哈哈哈!
阿麗安 [訪客] · http://blog.webs-tv.net/jookyie 2006-10-26 @ 19:05
想吃roti。。。
:) ....
weijan [訪客] 2006-10-27 @ 00:14
萬子roti
(hokkien)
tom [訪客] 2006-10-27 @ 09:18
我最喜歡大肚皮

福建話也不錯。雖然我的福建話九流。

已經推出了。
可能做個試吃會,大家來吃看。
莊若 [會員] 2006-10-27 @ 16:17
像你說的﹐現在人們要吃得"瘦‘
大肚皮﹐給人很"油"的感覺。
我看﹐萬字﹐求其音﹐拿"萬子"兩字大吉﹐通俗得來又蓋家通請的意思﹐再加些想象﹐不再人來人往之地賣個滿堂紅乎!?

(嘻)
tom [訪客] 2006-10-28 @ 10:06
雖然不算瘦子了,但對胖子有好感,哎那些豐衣足食的年代。

從來沒想過減肥這回事。
莊若 [會員] 2006-10-28 @ 19:18
莊老兄,
請開你的E-mail,我已將我的地址傳給你。
謝謝你!我愛你!(收到書先才算數,哈!)
蓮金 [訪客] 2006-10-30 @ 09:40
呵呵。。。想太多了吧!Panzerotti就很好了嘛!别想太多。。。简单点吧!
不是公主 [訪客] · http://blog.pixnet.net/smilehui81 2006-11-10 @ 16:45

寫下你的回應

您目前是訪客身份。您的留言將先進入審核列。
若您要成為會員,請先註冊。 若您已註冊,請登入

本網站不會顯示您的電郵地址。

您的URL將被顯示。
(斷行用<br />)
(Name, email & website)
This is a captcha-picture. It is used to prevent mass-access by robots.
請輸入上圖顯示的字串 (不區別大小寫)

fisheye

小意思

椰子屋以外,另有什麼?想想再說。

椰子屋創辦人,文字與餐館設計。

您目前是訪客身份。
請用以下一項機制登入或註冊:
  • » 使用Facebook帳號:
  • » 使用有人部落帳號:

搜尋

12月 2024
 << <   > >>
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          





XML Feeds

誰在線上?

  • 訪客: 189
本網部落格系統由「有人出版社」基於  系統建製。本網頁面設計由「有人出版社」完成。

有人出版社于2003年成立于馬來西亞吉隆坡﹐由一班年輕的中文寫作者組成﹐目前以業余方式刻苦經營。其成員背景多元﹐來自廣告﹑資訊工藝﹑新聞媒體﹑出版﹑音樂﹑電影甚至投資界。有人虛實並行﹐除了經營網上"有人部落"﹐也專注藝文書籍的出版和製作。