知食份子

 
首頁鏡像購買出版品 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

甜心淚滴 Boondhi Laddu  ◎  林金城
印象寫食 2007-05-26 20:58:08
Bookmark and Share

前些時候在專欄裡寫南印度的嫁妝甜食Adhirasam,竟突然想起“重逢”這篇舊作。

收錄在第一本散文集裡,寫在十七年前,描述當年剛從國外回來,有次與工作關係認識的一位印裔寫作人談起文學中的重逢情節,針對文化差異所呈現出迴然不同的表現手法。

當時他正寫著一篇有關重逢的愛情短篇,以淡米爾文書寫。

場景就設在巴生張燈結彩的印度街上,屠妖節的前夕,以男主角遠遠地隔著一疋購物人潮,發現多年前分手的伊作為序幕:歲月似乎不曾在伊的眼角留下任何痕跡,而眉心的一點,卻從黑色遞換成滴血的鮮紅………。

這一招以吉祥痣(tilaka)暗喻老情人已嫁為人婦的表現手法確實讓我深深感動。從小對印度婦女眉心的那點朱砂多少產生幻想,不斷追問得到的答案也不過是紅黑代表已婚及未嫁,至於深一層的文化意義倒是經過這位友人解說後,才茅塞頓開。

他說眉心點痣除了愛美表現外,也是喜慶吉祥的象徵,只有已婚婦女才有資格點上紅痣。舉行婚禮時,新郎必須親自用朱砂在新娘前額點上吉祥痣,代表她已經結婚,彷彿放下柵門,宣告眾人已經沒有機會了;從深一層蘊意去想,就是一種美麗的約束,或像在貨品上蓋章簽字,表示擁有。假如婦女在婚後不點紅痣,那肯定會受到長輩及親友們責備,因為寡婦是不許點上吉祥痣的,婚後不點則表示有意咒罵自己的丈夫云云。

至於點上黑痣,其原意也並非用以界定已婚未嫁之別,只是傳統觀念裡,父母擔心孩子長得太過健康聰明,容易被惡魔相中,所以在眉心點上黑痣,以降低小孩的可愛程度,免遭不幸。

記得當時,我確實為這書寫手法感到震憾,而友人卻不以為然,他生怕這佈局對一般印度讀者過於老套,就像我告訴他華人在收到舊情人的紅雞蛋時的心情那樣,他剎時叫好,但我卻肯定這手法在華文書寫中是那麼的創意乏乏,問題就在於文化背景不同所產生的“新鮮感”吧!

當然,對於這期我要介紹的另種嫁妝甜食Boondhi Laddu,以上都是題外話了。


Boondhi Laddu與深褐色的印度甜甜圈Adhirasam一樣,除了是婚禮中新娘要親自派送給親友的“甜蜜分享”外,也是印度人節慶時候用作敬神的必備糖果。

Laddu為圓球型糖果的總稱,在印度有數十種以Laddu為名的糖果,而本地比較常見的則有Boondhi Laddu、 Rava Laddu和Besan Laddu等;由於其形狀渾圓飽滿,所以Laddu也就成了對胖嘟嘟小孩的暱稱,所以當我們見到圓圓可愛的印度小孩時,不妨叫聲Laddu,肯定讓他的父母樂開了懷。

而淡米爾文中Boondhi是小圓珠的意思,顧名思意,Boondhi Laddu就是由許多小圓珠所組成的圓球形糖果。我曾見識過它的製作程序,非常繁複,卻相當有趣;先以小黃扁豆粉摻水調成豆糊,起鍋熱油,把豆糊舀進一特製開有許多小圓孔的杓子內,置於熱油上方,然後輕搖杓子讓豆糊像雨點般落入油中炸成一鍋珍珠,略轉為金黃色後即盛起,放入一鍋事先以白糖煮好的熱糖漿中浸泡混合,再摻進以小荳蔻子及丁香磨成的粉末調味,加入炒香的腰果碎粒增香,稍微冷卻後再以手工把它搯壓成圓球狀,即成。

我想,唯一可以與前半篇文字扯上關係的,就是Boondhi Laddu這名字是從那印裔寫作人口中聽來,而且那天他還告訴我許多有關淡米爾人的結婚禮俗,都一一記錄在我珍藏的記事本裡。

像他所說,在印度原鄉,時至今日婦女的地位仍然低下,傳統習俗造成的孽,讓巨額的嫁妝使婚姻形同買賣,年輕男子根據自身條件理所當然的訂立嫁妝的多寡,一個家庭如果生兩個女兒,那肯定一輩子都為嫁妝而苦幹。所以嫁妝多少,決定新娘在夫家的地位,而更荒謬的是每年還有不少因嫁妝不夠豐厚而遭到夫家毒打命喪的可憐新娘。

我忘了當時是何等的驚訝,他卻連忙解釋這情況在本地是幾乎沒有的啦!

只是不知怎搞的,後來每當我見到Boondhi Laddu時,總會無來由地聯想到一滴滴掉入熱油中的眼淚,像新婚婦女眉心上的tilaka,撈起,再混以糖漿搓成圓球狀膩死人的所謂甜蜜。

[ 點閱次數:21066 ]

12 則回應

好難過哦 =(
z520i [會員] 2007-05-29 @ 08:09
恭喜入圍,再接再勵!

這一系列的印度美食文章,終揭開週遭的一些眼熟的印度食物的一些身世,至少知道這些食品的名稱。

彷如淚滴的食物會不會讓吃者也把眼淚化成碎片,從消化道裡消失無蹤?

whaleyee [會員] 2007-05-30 @ 17:45
z520i:

看過以下我從資料節錄下來的文字,你可能會更加難過。

關於嫁妝,一般來說大學講師要價廿萬盧比,銀行職員70萬~100萬盧比,有MBA文憑的則可得到150萬~200萬盧比,醫生可望收取200萬~300萬盧比,海外印度人和印度政府高級官員更為稀罕,要價高達500萬~1000萬盧比。

據統計,每年約有9000名印度婦女因為嫁妝達不到婆家的要求而喪命,更多人致殘或身體留下永久的傷害。進入廿一世紀以來,嫁妝命案發案率仍以4.4%的速度增長,而婚姻不幸的家庭中,75%的婚姻問題與嫁妝直接相關。婦女地位低下,是嫁妝問題存在的根源。

甚麼世界啊!
林金城 [會員] 2007-05-31 @ 00:49
whaleyee老友:

謝謝你的鼓勵。

寫這系列文章的最大用意,是想提供大家“不一樣”的知食內容,因為印度飲食實在太精彩啦!

當然,在進入味蕾享樂之前,總有許多文化“障礙”需要釐清瞭解,我想做的,包括這些。

總是那麼貪心的呀!
林金城 [會員] 2007-05-31 @ 01:15
婚嫁變得跟買賣一樣﹐好悲哀。這樣的話﹐寧可嫁給外族人算了。
z520i [會員] 2007-05-31 @ 08:54
有位舊同事,30來歲還是單身,幾年前說要到印度相親,當時給我們笑個半死。

他持有MBA學位,更符合“外國”印度人的條件,所以價碼高得驚人。我不懂換算,反正新娘子娶來之後,現在他已成為三家跨國公司的大老板,整天印度-大馬兩地飛!

起初,還認定這宗“買賣”一方或有“欠缺”,怎知大伙見了新娘後,都驚嘆得說不出一句話。

簡直就是從唯美電影中走出來的天仙啊!
林金城 [會員] 2007-05-31 @ 10:30


有一陣子沒進來 已改成認證

"知食份子"還在拜讀中
等我看完一定會寫一篇心得報告

請教林兄
插圖龔萬輝先生,就是也寫散文 小說
也在台灣出過書的那位龔萬輝嗎???
coolchet [會員] 2007-05-31 @ 11:42
coolchet:

感謝你的叩門造訪。

"知食份子"有幸遇上你這位愛書人。

龔萬輝只有一個,此子才華洋溢,繼《隔壁的房間》後,寶瓶文化在上個月才出版了他的散文集《清晨校車》;最近本地有人出版社也剛推出他的歌評合集《按鍵回轉》,值得大力推薦。

林金城 [會員] 2007-05-31 @ 14:54
老黃來賣瓜:
各位鄉親父老,請大家告訴大家,知食分子林金城的雙週新專欄《安樂茶飯》本周日在《星洲廣場》隆重登場,請大家多多捧場。
黃俊麟 [會員] 2007-06-01 @ 10:04
昨天知道原来我爱吃的印度豆饼叫做vadai~
今天读了马来糯米鸡啊。^^
可惜上个星期三中国报的文字错过了。
chenboon [會員] 2007-06-03 @ 22:04
你從泰國回來啦!

該吃的都有吃到吧!快快掛上你的部落格,讓我來嚐一嚐。

林金城 [會員] 2007-06-04 @ 00:04
说起这个就生气啊,该吃的都没有吃到啊。
我们竟然去那边吃中餐!
那个导游说,要吃泰国餐,要额外付费,还要预先安排才有得吃的。
结果,除了早餐和跟团旅费包含最后一餐火锅,全部都是中餐啊。
搞到我回来就去吃冬炎汤。。。
chenboon [會員] 2007-06-04 @ 22:57

寫下你的回應

您目前是訪客身份。您的留言將先進入審核列。
若您要成為會員,請先註冊。 若您已註冊,請登入

本網站不會顯示您的電郵地址。

您的URL將被顯示。
(斷行用<br />)
(Name, email & website)
This is a captcha-picture. It is used to prevent mass-access by robots.
請輸入上圖顯示的字串 (不區別大小寫)

知食份子

甘心做個無詩生活的生活詩人, 貪戀人間炊煙的知食份子

我的安樂茶飯

您目前是訪客身份。
請用以下一項機制登入或註冊:
  • » 使用Facebook帳號:
  • » 使用有人部落帳號: