No such blog

 
首頁鏡像購買出版品 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

No hago otra cosa que pensar en ti/ 我啥事都沒做,除了想妳  ◎  薇達   附Youtube影片
[La la la] 2012-10-12 02:53:50
Bookmark and Share


Joan Manuel Serrat是西班牙語以及加泰隆尼亞語(Catalan,西班牙官方地區性語言之一,另兩種Euskera 以及Gallego。Catalan普遍使用於加泰隆尼亞地區、法國南部、Valencia地區、部分的Zaragoza東邊、安道爾,Baleares群島、義大利的L'Alguer等。安道爾Andorra是全世界唯一以Catalan為國家官方語言的國家)當代流行歌曲界最重要的人物。

他於17歲時得到第一把吉它,開始了他的音樂生涯。1968年。Serrat被推派代表西班牙參加歐洲歌唱大賽(Eurovision Song Contest ),他堅持要以母語加泰隆尼亞語演唱,而被替換下由Massiel代表西班牙出賽并奪冠。Serrat的堅持導致他的歌曲在西班牙被禁,民眾在街道上焚燒他的唱片。於是他前往拉丁美洲,先是參加了巴西里約音樂節。1969年,他發行以西班牙詩人Antonio Machado詩詞譜曲的新專輯,成功席捲全西班牙以及整個拉丁美洲。Serrat以西班牙語唱的動作引起加泰隆尼亞語社群的不滿及抗議,Serrat的回應是:“以被禁止的語言演唱,我表現得比較好呢。”

Serrat與同是西班牙詩人歌手Joaquín Sabina相知相惜,2007年兩人一起巡迴演出,并推出一張叫Dos Pájaros de un Tiro(一石二鳥)的演唱會專輯以及紀錄片DVD。兩人在演唱會上演唱對方的歌曲,開對方歌曲的玩笑。兩人的最新合作專輯是於2012年初推出的La Orquesta Del Titanic (鐵達尼號交響樂團)。

初次聽到這首歌笑彎了腰。一個中年男人不斷告訴自己,應該去做些什麼有意義的事情吧,光想著心愛的女人是不行的。屁股卻牢牢釘在椅子上,開始想自己應該戒菸了說,還有看著天花板看起來也沒那麼糟,想著想著開始看著街上一個騎腳踏車的小女孩發呆,又被正在搔頭的鄰居轉移了注意力。結果還是除了想她,什麼都沒做。很浪漫的閒情呢。Serrat有很多很動聽的歌曲,都在說些生活中的小事情。

然後我很離題的想到剛來阿根廷時在San Telmo跳蚤市場看到的這張塗鴉。




No hago otra cosa que pensar en ti/ 我啥事都沒做,除了想妳
Música/Letra: Joan Manuel Serrat
翻譯:薇達

No hago otra cosa que pensar en ti... 我啥事都沒做,除了想妳
Por halagarte y para que se sepa, 為了討妳歡心,也為了讓妳知道
tomé papel y lápiz, y esparcí 我拿了紙與筆,胡亂塗鴉
las prendas de tu amor sobre la mesa. 裝飾妳的愛,在桌上

Buscaba una canción y me perdí 我找著一首歌,卻迷失在
en un montón de palabras gastadas. 不斷擴張的文字裡頭
No hago otra cosa que pensar en ti 我啥事都沒做,除了想妳
y no se me ocurre nada. 卻想不出什麼頭緒

Enciendo un cigarrillo, y otro más... 我點了根煙,再點另一根
Un día de ésos he de plantearme 最近我決定正視
muy seriamente dejar de fumar, 認真戒菸這個問題
con esa tos que me entra al levantarme... 因為每天起床時那要命的咳嗽

Busqué, mirando al cielo, inspiración 我抬頭,看著天空,想找些靈感
y me quedé "colgao" en las alturas. 視線在懸掛在高處
Por cierto, al techo no le iría nada mal 對了,這天花板其實不會太糟糕
una mano de pintura. 若有人來漆一下

Miré por la ventana y me fugué 我望向窗外,視線追隨著
con una niña que iba en bicicleta. 一個騎著腳踏車的小女孩
Me distrajo un vecino que también 卻被一個鄰居轉移了注意力
no hacía más que rascarse la cabeza. 他也是啥事都沒做,除了搔頭

No hago otra cosa que pensar en ti... 我啥事都沒做,除了想妳
Nada me gusta más que hacer canciones, 我最喜歡寫歌了,別無其他
pero hoy las musas han "pasao" de mí. 可是今天謬斯們頻頻與我擦身而過
Andarán de vacaciones… 他們渡假去了…




[ 點閱次數:391549 ]

暫無回應

還沒有回應...

寫下你的回應

您目前是訪客身份。您的留言將先進入審核列。
若您要成為會員,請先註冊。 若您已註冊,請登入

本網站不會顯示您的電郵地址。

您的URL將被顯示。
(斷行用<br />)
(Name, email & website)
This is a captcha-picture. It is used to prevent mass-access by robots.
請輸入上圖顯示的字串 (不區別大小寫)

No such blog

知道不是為另一人而寫,知道我將寫的東西永遠不會使我愛的人愛我,知道寫作無法彌補什麼、昇華什麼,就只是沒有你的地方 – 這就是寫作的濫觴。 -羅蘭巴特


No me cuido tanto como dicen

您目前是訪客身份。
請用以下一項機制登入或註冊:
  • » 使用Facebook帳號:
  • » 使用有人部落帳號:

搜尋

11月 2024
 << <   > >>
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  





XML Feeds

誰在線上?

  • 訪客: 35
本網部落格系統由「有人出版社」基於  系統建製。本網頁面設計由「有人出版社」完成。

有人出版社于2003年成立于馬來西亞吉隆坡﹐由一班年輕的中文寫作者組成﹐目前以業余方式刻苦經營。其成員背景多元﹐來自廣告﹑資訊工藝﹑新聞媒體﹑出版﹑音樂﹑電影甚至投資界。有人虛實並行﹐除了經營網上"有人部落"﹐也專注藝文書籍的出版和製作。